Skip to content
Công Đông Y – Chia Sẻ, Cùng Phát Triển Đông Y
  • Dược Liệu
  • Cây Thuốc
  • Vị Thuốc
  • Bài Thuốc
  • Kinh Dịch
    • Bát Quái
    • 64 Quẻ Kinh Dịch
    • 384 Hào Từ
  • Tài Liệu
    • Lý Luận
    • Châm Cứu
    • Huyệt Vị
    • Bệnh Án
    • Ebook
FacebookYoutubeTiktok
Công Đông Y – Chia Sẻ, Cùng Phát Triển Đông Y
  • Trang Chủ » 
  • Kinh Dịch » 
  • 64 Quẻ Kinh Dịch » 
  • QUẺ SỐ 61: PHONG TRẠCH TRUNG PHU – HÀNH TẨU BẠC BĂNG

QUẺ SỐ 61: PHONG TRẠCH TRUNG PHU – HÀNH TẨU BẠC BĂNG

By Công Đông Y
QUẺ SỐ 61: PHONG TRẠCH TRUNG PHU – HÀNH TẨU BẠC BĂNG
Quẻ Phong Trạch Trung Phu

Lời kinh: 中孚, 豚魚吉, 利涉大川, 利貞.

Dịch âm: Trung phu, đồn ngư cát, lợi thiệp đại xuyên, lợi trinh.

Dịch nghĩa:Trong lòng có đức tin tới cảm được heo và cá, tốt như vậy thì lội qua sông lớn được, giữ đạo chính thì lợi.

Trung Phu:Tín dã. Trung thật. Tín thật, không ngờ vực, có uy tín cho người tin tưởng, tín ngưỡng, ở trong. Nhu tại nội nhi đắc trung chi tượng: tượng âm ở bên trong mà được giữa.
Đã định tiết chế thì người trên phải giữ đức tín để người dưới tin theo, cho nên sau quẻ Tiết tới quẻ Trung phu. Trung phu là có đức tin (phu) ở trong (trung) lòng.

Trạch thượng hữu phong (Trên đầm có gió)

Ngoại quái Tốn, nội quá Đoài. Tốn là khiêm tốn, Đoài là vui vẻ. Hai hào âm ở giữa thể hiện lòng trống rỗng không bị tư tà. Hào dương đắc trung thể hiện dương cương, lòng trung chính.

Quẻ này ở giữa có hai hào âm (hai nét đứt), như trong lòng trống rỗng (hư tâm) không có tư dục, tư ý; còn 4 hào dương là nét liền, đặc, thực (trái với hư), mà hào 2 và hào 5 lại đắc trung (ở giữa nội và ngoại quái), vậy là có đức trung thực. Do đó mà đặt tên quẻ là Trung phu.
Theo nghĩa thì trên là Tốn, thuận với người dưới; dưới là Đoài, phục tòng người trên; như vậy là cảm hoá được dân.
Lòng chí thành cảm được những vật ngu, không biết gì như heo và cá. Lấy lòng chí thành, hư tâm mà ứng phó với nguy hiểm thì vượt được hết, như qua sông lớn mà ngồi chiếc thuyền trống không (hư chu), không chở gì cả, thật là an toàn. Phải giữ chính đạo mới tốt.
Đại Tượng truyện giảng: gió ở trên, chằm ở dưới, là gió (làm ) động được nước như lòng thành thực cảm động được người. Nên tuy lòng trung thành mà xử việc thiên hạ; như xử tội thì sét đi xét lại, tìm cách cứu tội nhân, tha cho tội chết.

1. Sơ Cửu (Hào 1 dương):

Lời kinh: 初 九: 虞吉, 有它, 不燕.

Dịch âm: Ngu cát, hữu tha, bất yến.

Dịch nghĩa:Liệu tính cho chắc chắn rồi mới tin thì tốt; có lòng nghĩ khác thì không yên.

Giảng nghĩa:Hào này mới vào thời Trung phu, tuy ứng với hào 4, âm nhu, đắc chính là người đáng tin, nhương bước đầu, phải xét cho kỹ lưỡng xem 4 có đáng tin không, khi đã tin rồi thì đừng đổi chí hướng, lòng phải định rồi mới tĩnh mà yên được.

2. Cửu Nhị (Hào 2 dương):

Lời kinh: 九 二: 鶴鳴在陰.其子和之.我有好爵.吾與爾靡之.

Dịch âm: Minh hạc tại âm, kỳ tử hoạ chi; Ngã hữu hảo tước, ngô dữ nhĩ mĩ chi.

Dịch nghĩa:Như con hạc mẹ gáy ở bóng râm, con con nó hoạ lại; lại như tôi có chén rượu ngon, tôi cùng anh chia nhau.

Giảng nghĩa:Hào này ứng với hào 5 ở trên, cả hai đều có đức dương cương , lại đắc trung đều có lòng thành thực, đều là những hào quan trọng trong quẻ Trung phu; hai bên cảm ứng, tương đắc với nhau như hạc mẹ gáy mà hạc con hoạ lại, hoặc như một người có chén rượu ngon mà chia với bạn.
Theo Hệ từ thượng truyện, Chương VIII, số 5, Khổng tử giải thích ý nghĩa hào này như sau:
“Người quân tử ở trong nhà mà nói ra, nếu lời nói hay thì người ngoài nghìn dặm cũng hưởng ứng, huống chi là người ở gần; . . hành vi từ gần phát ra thì ảnh hưởng hiện ngay ở xa . . như vậy chẳng nên thận trọng lắm ư?”
Khổng tử đã hiểu rộng “tiếng gáy của con hạc” là lời nói hay; và “chén rượu ngon’ là hành vi đẹp, mà khuyên chúng ta phải thận trọng về ngôn, hành.

3. Lục Tam (Hào 3 âm):

Lời kinh: 六 三: 得敵, 成鼓, 或罷, 或泣, 或歌.

Dịch âm: Đắc dịch, hoặc cổ, hoặc bãi, hoặc khấp, hoặc ca.

Dịch nghĩa:Gặp được bạn (địch) lúc thì đánh trống vui múa, lúc thì chán nản mà ngừng, lúc thì khóc, lúc thì hát.

Giảng nghĩa:Hào này âm nhu bất chính, bất trung, ứng với hào ở trên cùng, dương cương mà bất trung, bất chính, như hai người ăn ở với nhau mà không thành thực, tính tình thay đổi luôn luôn, vui đó rồi khóc đó “Hoặc cổ hoặc bãi”, (có người hiểu là: lúc thì cổ võ, lúc thì bỏ đi).

4. Lục Tứ (Hào 4 âm):

Lời kinh: 六 四: 月幾望, 馬匹亡, 无咎.

Dịch âm: Nguyệt cơ vọng, mã thất vong, vô Cửu.

Dịch nghĩa:Trăng mười bốn (gần tới rằm), con người bỏ bạn mà tiến lên, không lỗi.

Giảng nghĩa:Hào này đắc chính, thân cận với hào 5, được vua tín nhiệm sự thịnh vượng đã gần tới tuyệt đỉnh rồi, như trăng mười bốn gần đến ngày rằm. Nó ứng với hào 1, hai bên cặp kè nhau như cặp ngựa, nhưng nó biết phục tòng đạo lý, nên sau bỏ 1, để chuyên nhất với 5, như vậy không có tội lỗi gì.

5. Cửu Ngũ (Hào 5 dương):

Lời kinh: 九 五: 有孚攣如, 无咎.

Dịch âm: Hữu phu luyến như, vô Cửu.

Dịch nghĩa:Có lòng chí thành ràng buộc, không lỗi.

Giảng nghĩa:Như trên đã nói, hào này ở ngôi chí tôn, có đủ đức trung chính, thành tín buộc được lòng thiên hạ.

6. Thượng Cửu (Hào 6 dương):

Lời kinh: 上 九: 翰音登于天, 貞凶.

Dịch âm: Hàn âm đăng vu thiên, trinh hung.

Dịch nghĩa:Tiếng gà lên tận trời, dù có chính đáng cũng xấu.

Giảng nghĩa:Hào này dương cương, không đắc trung lại ở vào thời thành tín đã cùng cực, đức tin đã suy, vậy là có danh mà không có thực. Lại thêm không biết biến thông, muốn cố giữ đức tín (vì có tính dương cương, cho nên ví với con gà không là loài bay cao được mà muốn lên tới trời.
Vậy lòng thành tín vẫn là tốt, nhưng phải đừng thái quá mà biết biến thông, Phan Bội Châu nhắc truyện ngụ ngôn anh chàng họ Vĩ (có sách nói là họ Vi) thời Xuân Thu hẹn với một người con gái ở dưới cầu; người đó không tới, nước lên cao, anh ta cứ ôm cột cầu chịu chêt. Tín như vậy là ngu, không biết biến thông.

Chia Sẻ
facebookShare on FacebooktwitterShare on TwitterpinterestShare on Pinterest
linkedinShare on LinkedinvkShare on VkredditShare on ReddittumblrShare on TumblrviadeoShare on ViadeobufferShare on BufferpocketShare on PocketwhatsappShare on WhatsappviberShare on ViberemailShare on EmailskypeShare on SkypediggShare on DiggmyspaceShare on MyspacebloggerShare on Blogger YahooMailShare on Yahoo mailtelegramShare on TelegramMessengerShare on Facebook Messenger gmailShare on GmailamazonShare on AmazonSMSShare on SMS
Post navigation
Bài Viết Trước

QUẺ SỐ 60: THỦY TRẠCH TIẾT – TRẢM TƯỚNG PHONG THẦN

Công Đông Y

Công Đông Y là Blog thông tin chia sẻ thông tin vị thuốc, cây thuốc, bài thuốc, lý luận, châm cứu, huyệt vị nhằm giúp bạn đọc có thêm kiến thức Đông Y.

Bài Viết Liên Quan

QUẺ SỐ 60: THỦY TRẠCH TIẾT – TRẢM TƯỚNG PHONG THẦN

QUẺ SỐ 60: THỦY TRẠCH TIẾT – TRẢM TƯỚNG PHONG THẦN

QUẺ SỐ 59: PHONG THỦY HOÁN – CÁCH HÀ VỌNG KIM

QUẺ SỐ 59: PHONG THỦY HOÁN – CÁCH HÀ VỌNG KIM

QUẺ SỐ 58: TRẠCH VI ĐOÀI – CHẨN THỦY HÒA NÊ

QUẺ SỐ 58: TRẠCH VI ĐOÀI – CHẨN THỦY HÒA NÊ

Tìm Kiếm Nhanh

Categories 64 Quẻ Kinh Dịch QUẺ SỐ 61: PHONG TRẠCH TRUNG PHU – HÀNH TẨU BẠC BĂNG

QUẺ SỐ 61: PHONG TRẠCH TRUNG PHU – HÀNH TẨU BẠC BĂNG

25/07/2025

QUẺ SỐ 60: THỦY TRẠCH TIẾT – TRẢM TƯỚNG PHONG THẦN

25/07/2025

QUẺ SỐ 59: PHONG THỦY HOÁN – CÁCH HÀ VỌNG KIM

25/07/2025

QUẺ SỐ 58: TRẠCH VI ĐOÀI – CHẨN THỦY HÒA NÊ

24/07/2025

QUẺ SỐ 57: PHONG VI TỐN – CHÂU ĐẮC THUẬN PHONG

24/07/2025

Công Đông Y – Chia Sẻ, Cùng Phát Triển Đông Y

Công Đông Y là Blog thông tin chia sẻ thông tin vị thuốc, cây thuốc, bài thuốc, lý luận, châm cứu, huyệt vị nhằm giúp bạn đọc có thêm kiến thức Đông Y.

Bài Viết Mới Nhất

QUẺ SỐ 61: PHONG TRẠCH TRUNG PHU – HÀNH TẨU BẠC BĂNG

QUẺ SỐ 61: PHONG TRẠCH TRUNG PHU – HÀNH TẨU BẠC BĂNG

QUẺ SỐ 60: THỦY TRẠCH TIẾT – TRẢM TƯỚNG PHONG THẦN

QUẺ SỐ 60: THỦY TRẠCH TIẾT – TRẢM TƯỚNG PHONG THẦN

QUẺ SỐ 59: PHONG THỦY HOÁN – CÁCH HÀ VỌNG KIM

QUẺ SỐ 59: PHONG THỦY HOÁN – CÁCH HÀ VỌNG KIM

Thông Tin Liên Hệ:
🌐Website: /
✅Fanpage: Công Đông Y
✅Tiktok: Công Đông Y
✅Youtube: Công Đông Y

Bài Viết Nổi Bật

Nấm hầu thủ có tác dụng gì?

Nấm hầu thủ có tác dụng gì?

Bán hạ bắc: Vị thuốc quý có nhiều công dụng chữa bệnh

Bán hạ bắc: Vị thuốc quý có nhiều công dụng chữa bệnh

Củ súng: Từ loại cây quen thuộc ở miền quê cho đến vị thuốc quý

Củ súng: Từ loại cây quen thuộc ở miền quê cho đến vị thuốc quý

Copyright © 2025 Công Đông Y - Chia Sẻ, Cùng Phát Triển Đông Y
Công Đông Y
  • Dược Liệu
  • Cây Thuốc
  • Vị Thuốc
  • Bài Thuốc
  • Kinh Dịch
    • Bát Quái
    • 64 Quẻ Kinh Dịch
    • 384 Hào Từ
  • Tài Liệu
    • Lý Luận
    • Châm Cứu
    • Huyệt Vị
    • Bệnh Án
    • Ebook